たかだかとはどういう意味? 日常会話での使い方を知りたい

2026-02-04 15:07:03 122

3 Respostas

Mila
Mila
2026-02-05 16:19:37
毎日使う言葉の中でも『たかだか』は結構便利な表現だと思う。基本的に「大した量じゃない」「程度が低い」ってことを表すのに使うんだけど、状況によってニュアンスが変わるのが面白い。友達と『たかだか2キロの道のりをタクシー使っちゃった』って話せば、ちょっと贅沢しちゃった的な苦笑いのニュアンスになるし、『たかだか1週間でマスターした』って言えば、意外と短時間でできた驚きが伝わる。

注意したいのは、この言葉には若干の軽視や価値の低さを含むことがあるってこと。誰かが頑張ったことに対して『たかだそんなこと』って言っちゃうと、相手を傷つける可能性もあるから、使う場面は選んだ方がいい。特に目上の人との会話では、『せいぜい』とか『わずか』と言い換える配慮も必要かも。
Samuel
Samuel
2026-02-07 05:40:01
若い世代だと『たかだか』ってあまり使わないかも?でも知っておくと表現の幅が広がる言葉だよ。基本的に『大したことない量』を表すんだけど、『たかだか100メートル先なのに歩くの面倒』みたいに、ちょっとした怠惰や甘えを表現する時にも使える。

逆に『たかだか高校生のくせにすごい発明をした』って言えば、年齢の割にすごいって褒め言葉にもなる。この辺りのニュアンスの変化が日本語の深いところ。ただし、ビジネスメールなどフォーマルな場面では避けた方が無難で、『約』や『およそ』を使うのがスマートかな。友達同士のカジュアルな会話なら、適度に使うと会話に面白みが出る表現だと思う。
Leila
Leila
2026-02-10 15:10:26
「たかだか」って言葉、聞いたことあるけど正確な意味がピンと来ない人も多いんじゃないかな。実はこれ、物事の程度や数量が思ったより大したことないってニュアンスで使う表現なんだ。例えば『この服たかだか500円で買えたよ』って言ったら、『たった500円』とか『せいぜい500円』って感じの意味になる。

面白いのは、文脈によってちょっとした皮肉や謙遜の気持ちも込められるところ。『たかだか3時間しか勉強してないのに合格した』って言えば、自分を卑下しながらも実は内心では自慢してるような複雑なニュアンスも出せる。

日常会話では金額や時間、程度を強調したい時に便利だけど、使いすぎるとネガティブな印象を与えることもあるから注意が必要だね。特にビジネスシーンでは『たかだこ』を使うよりも『約』や『およそ』と言い換えた方が無難かも。
Ver Todas As Respostas
Escaneie o código para baixar o App

Livros Relacionados

新しいパパとママとの巡り会い
新しいパパとママとの巡り会い
正月の前夜、私が窓をちゃんと閉めなかったせいで、妹がくしゃみをした。 父の楚山太郎(そやま たろう)と母の麻里子(まりこ)は怒って、私を家から蹴り出し、真っ暗な中で薪を拾ってこいと命じた。 家の中では家族が集まり、笑いながら妹にお年玉を渡している。 私は泣きもせず、騒ぎもせず、慣れた手つきで背負い籠を背に、風雪の中を山へ向かった。 けれど薪は見つからず、代わりに男を見つけてしまった。 彼の脚は岩の隙間に挟まれ、血まみれで見るからに痛々しい。 私に気づいた彼は、かすれた声で言った。 「お嬢ちゃん、俺を助け出してくれたら、何でも望みを叶えてやる」 私はぼんやりと顔を上げ、視線を合わせた。 「本当に?じゃあ、私のお父さんになってほしい」
9 Capítulos
疑い深い男は愛人を連れ帰った
疑い深い男は愛人を連れ帰った
結婚五周年記念日のその日、清水彰(きよみず あきら)は妊娠中の愛人を連れて帰ってきた。 彼女は得意げに言った。 「あなたもできちゃった婚で結婚を手に入れたって聞いたけど、望まれずに生まれてきたあなたの子とは違ってね。私の場合、彰が郊外の別荘に二ヶ月も閉じ込めて、一度も外に出さずに、妊娠が確定するまで求め続けてくれたんだから。愛情たっぷり注がれた子だわ」 私は冷静に彼女の自慢話を聞いていた。 彼女は知らない。彰が今まで、妊娠を盾にして連れ帰った愛人が、彼女で99人目だということを。 私もかつては、生後一ヶ月の赤ちゃんを抱いて、狂ったように彼のもとに駆け寄り、泣き叫んだ。 でも彰は薄く笑っただけだった。「あの時、俺は二日間出張していた。妊娠の時期とは3分20秒の誤差がある。それが本当に俺の子だと言えるのか? 俺が君を愛している。だからこそ、君の裏切りを見て見ぬふりをしてやっている。感謝しろ」 「彼女の世話をしっかりしろよ。今までで一番従順な女だからな」彰はカードを私に押し付けた。「世話代だ」 今回は、私は泣きも叫びもせず、静かにそのカードを受け取った。
10 Capítulos
命を奪う腕輪の呪い
命を奪う腕輪の呪い
誕生日に、大学一のイケメンの彼氏が銀の腕輪をくれて、「財を引き寄せるんだ」と言った。 しかし、私は信じていなかった。 でも数日後、なんと十億円を当ててしまった。 嬉しそうに賞金を受け取りに行ったが、受け取り翌日、私の銀行口座の残高が一晩で消えてしまっていた。 それだけではなく、私は下半身が麻痺し、顔も三十歳老け込んでしまった! 泣きながら彼氏に助けを求めたが、貧乏だったはずの彼がスポーツカーに乗って現れ、彼の麻痺していた妹も一晩で立ち上がり、六十歳の母親も二十歳のように若返った。 私はその銀の腕輪に問題があるのかと問い詰めた。 すると彼は激しく私を地面に押し倒して言った。 「どこから来た狂った女だ?ドラマを見過ぎて、気が狂ったんじゃないか!」 無念のうちに死んだ後、私は誕生日の日に再びこの世に戻ってきた。 今、彼氏は私を不審な目で見つめ、銀の腕輪を持っていて、私の手にそれをはめようとしている......
10 Capítulos
青い鳥は遠い雲の彼方へ
青い鳥は遠い雲の彼方へ
橘美咲(たちばな みさき)が命を落としたのは、新堂翔太(しんどう しょうた)と最も愛し合っていた頃。 対向車が突っ込んでくる。その瞬間、翔太は真っ先に美咲をかばう。でも、激しい衝撃で美咲の体はフロントガラスを突き破り、宙を舞う。 瀕死の美咲が目にしたのは、脚を骨折した翔太が必死に這いつくばって自分に近づき、力いっぱい抱きしめてくれる姿だった。 翔太は声にならないほど泣きじゃくり、涙と口から流れる血が美咲の頬にぽたぽた落ちてくる。「美咲、お願いだ、死なないで……お前がいなきゃ生きていけないんだ」 全身が冷たくなり、声も出ない。悔しさと未練だけが胸に残ったまま、静かに目を閉じる。 ――次に目を開けると、美咲は三年後の世界にいる。 戻って最初に向かったのは、新堂家の豪邸。翔太に会って、サプライズを仕掛けたかった。 けれど、再会の瞬間、翔太は眉をひそめる。「……お前は誰だ?どうやって入ってきたんだ?」 美咲は固まる。説明しようとしたそのとき、主寝室のバスルームからバスタオルを巻いた女性が現れる。 その女は、美咲に瓜二つの顔。美咲は息を呑む。
20 Capítulos
もう、会いもしない、想いもしない
もう、会いもしない、想いもしない
松島玲子(まつしま れいこ)は二十歳のときに陸奥昌彦(むつ まさひこ)と恋に落ち、二十二歳で一生をともにすることを誓い合った。結婚して五年、子どもはできなかったが、陸奥家からの重圧に耐えながらも、彼は表情ひとつ変えずに彼女を抱きしめ、「愛している」と言い続けた。当時、誰もが「玲子は昌彦の命そのものだ」と言い、彼女もまたそれを疑わなかったが、昌彦に婚外子がいるというニュースが世間に広まるまでは。 その日、彼は土砂降りの雨の中、一日中跪いていた。「あの夜、俺は嵌められたんだ。麻里子が俺に薬を盛ったからさ……だから麻里子のことをお前と勘違いしてしまった。玲子、信じてくれ。愛しているのはお前だけだ。これからもずっとお前だけを愛する。頼むよ、俺を置いていかないでくれ」 玲子は彼の言葉を信じて、陸奥家が提示した「母を追い出し、子は残す」という条件付きの提案を受け入れた。 だがその後、白石麻里子(しらいし まりこ)が陸奥家に住み込みで妊娠生活を送り始めた頃から、あの自分しか愛さない人は麻里子のために千億に及ぶ重要な会議をすっぽかした。さらに二人の情熱が最高潮に達しようとしていたその時、ドアの外で麻里子が「暗いのが怖い」と呟くと、昌彦は迷うことなく玲子を置き去りにし、麻里子の元へ向かい、その夜は彼女のそばで過ごした。 玲子はその変化に気づいた。初めて、彼女は離婚届を差し出した。その日のうちに、昌彦は結婚指輪を握りしめたまま浴室で手首を切った。資産数億の社長が遺書に記されていたのは、たった一行の言葉だった。【玲子と添い遂げられぬなら、死を選ぶ】 二度目の時、彼女が口を開こうとした瞬間、昌彦は麻里子からの電話を切った。そして、二人が愛し合っていた頃に訪れた場所をすべて巡りながら、「俺の人生にお前は必要だ」と宣言した。一度、二度、三度……と、それを繰り返すうち、彼の態度は次第に形だけのものと変わっていった。九十九回目となると、彼女は荷物を持って家を出た。が、彼はもう追いかけもせず、謝りもすることはなかった。 「玲子は甘やかされすぎなんだ。あんなに騒いでも、本気で別れたことなんて一度もない。放っておけ。そのうち頭が冷えたら、また戻ってくるさ」だが彼は知らなかった。あの雨の夜、家を出た玲子が、二度と帰らなかったことを。次に目を開けたとき、玲子は昌彦に婚外子がいると知った、あの日に戻っていた。 ……
23 Capítulos
あの人は、遠い時の中に
あの人は、遠い時の中に
結婚式まであと五日。林詩織(はやし しおり)はパソコンで「結婚式のサプライズゲーム」を調べていた。そのとき、画面の右下に、LINEの新着通知が表示される。 【私、もうすぐ結婚するんだ。後悔してる?】 【綾香、今の俺はお金も地位も手に入れた。もう一度俺を見てくれ。 君さえ望めば、新婦なんて今からでも替えられる】 …… どのメッセージも、全部彼女の婚約者――瀬川湊(せがわ みなと)が送ったものだ。 しかも、その送り相手は他でもない。 彼女の義姉――林綾香(はやし あやか)。 たぶん湊は、まだ自分のLINEがノートパソコンでログインしっぱなしになっているのを知らなかったのだろう。 詩織は、そのやり取りを呆然と見つめている。 自分より七つ年上で、いつも自信に満ちて落ち着いた湊が、別の女性の前では、まるで子どもみたいに執着と未練をぶつけている。 画面いっぱいに並ぶ長文のメッセージは、婚約者が義姉に抱いてきた、報われない愛と苦しみのすべてを語っていた。
22 Capítulos

Perguntas Relacionadas

たかだかの語源は? なぜ「高々」と書くのか

3 Respostas2026-02-04 09:02:43
「たかだか」という言葉の語源を調べると、思わず頷ける歴史的な背景がありますね。この表現はもともと、物事の程度や限度を表す『高』が重なってできたと言われています。平安時代の文献にも登場する古い言葉で、当時から『せいぜい』『たかが』といったニュアンスで使われていたようです。 『高々』という漢字表記は、この『高』の重複を強調したもの。上限を意識させる『高』を二つ重ねることで、『これ以上はない』という限界感を表現しているんです。『天高々』『山高々』といった自然描写から転じたという説もあり、日本語の豊かな表現力が感じられます。 現代ではやや軽蔑的なニュアンスで使われることもありますが、元々は客観的な限度を示す中立な表現でした。時代と共に言葉のニュアンスが変化していく面白い例と言えるでしょう。

たかだかの類語・対義語は? 似た表現との違いを解説

4 Respostas2026-02-04 20:39:20
「たかだか」という表現には、意外と豊かなニュアンスのバリエーションがあるんですよね。 例えば「せいぜい」は上限を示す点では似ていますが、「たかだか」が客観的な事実を述べるのに対し、「せいぜい」には努力や可能性の限界を暗示する含みがあります。『進撃の巨人』で調査兵団が「せいぜい50人しか生き残れない」と語るシーンは、この絶望感をよく表しています。 一方「たかだか」は数字や規模を小さく見せる効果があり、『スパイ・ファミリー』でロイドが「たかだか1時間の遅刻」と言い訳する場面など、軽視や謙遜のニュアンスで使われますね。

たかだかを使った例文10選 ビジネスシーンでも使える?

3 Respostas2026-02-04 06:09:11
日本語の豊かな表現の中でも、『たかだか』は意外と使いどころが難しい言葉ですね。ビジネスシーンで使う場合、相手を傷つけないように配慮が必要です。 『このプロジェクトの予算はたかだか100万円程度です』と言えば、予算が限られていることを強調できます。ただし『たかだか新人のくせに』のような使い方は明らかに失礼なので、ポジティブな文脈で使うのがコツ。 取引先との交渉で『たかだか1週間の遅れで大きな影響はないでしょう』と、問題を小さく見せる効果もあります。数字や規模を強調したい時、『たかだか』は意外と便利な表現なんですよ。

たかだかはネガティブな意味? 正しい使い分け方を教えて

4 Respostas2026-02-04 21:39:07
「たかだか」という表現には確かにネガティブなニュアンスが含まれることが多いですね。 例えば、『たかだか100円のもの』と言うと、金額が少ないことを強調しながらも、『たったそれだけ』という軽視のニュアンスが感じられます。これは文脈によっては相手を傷つける可能性もあるので注意が必要です。 ただし、『たかだか三日で完成した』のように、予想外の速さを強調する場合にはポジティブな驚きを表現することも。使い方次第で全く印象が変わる、とても興味深い言葉です。

たかだかを英語で言うと? ビジネス英語でも使える表現

4 Respostas2026-02-04 00:49:08
「たかだか」を英語で表現する際、ビジネスシーンで使えるニュアンスを再現するのは意外と難しいよね。 'At most'が最もストレートな訳だが、フォーマルな場面では'merely'や'no more than'が適している。例えば「たかだか数日の遅れ」なら'a delay of merely a few days'とすると、軽視するニュアンスを保ちつつプロフェッショナルな印象に。 クライアントとの交渉で使うなら、'a modest estimate of~'のような言い回しも便利。数字を強調したい時は'as little as~'が効果的で、予算説明で'as little as 5% increase'と言えば、最小限の上昇であることを強調できる。
Explore e leia bons romances gratuitamente
Acesso gratuito a um vasto número de bons romances no app GoodNovel. Baixe os livros que você gosta e leia em qualquer lugar e a qualquer hora.
Leia livros gratuitamente no app
ESCANEIE O CÓDIGO PARA LER NO APP
DMCA.com Protection Status